LOR Hautarzt Praxis Winterthur

Redesign Website

Eine makellose Haut ist der Traum vieler Patientinnen und Patienten von Dr. med. Lor aus Winterthur. Deshalb unterzog er seine Website einem kompletten Facelifting: Wir haben die bereits zehn Jahre alte Website komplett redesignt und neu strukturiert, um dem veränderten Surf- und Nutzerverhalten Rechnung zu tragen. Entsprechend orientiert sich das Design an einer ästhetischen, sauberen und übersichtlichen Nutzeroberfläche, kombiniert mit individuellen Foto- und Filmaufnahmen, welche die Arbeit der Hautarztpraxis auf eine professionelle Weise illustrieren.

Mit diesem Redesign-Projekt ist uns ein sehr persönlicher Internetauftritt der Arztpraxis gelungen, der seinesgleichen in Winterthur sucht. Darüber hinaus verfügt die Website der Praxis über einen eigenen Blog, der wertvolle Informationen zum Thema Hautgesundheit zu bieten hat. Jetzt mehr sehen: www.hautarzt-winterthur.ch

Website Typografie

Schrift im Web

Typografie bezeichnet den Umgang mit Schrift. Dabei gibt es natürlich starke Unterschiede zwischen der Typografie auf Websites und der Schriftgestaltung bei gedruckten Medien. Zum einen hat eine Website keine feste Breite, und so werden die Zeilenumbrüche stehts neu berechnet. Ausserdem muss die Typografie für die Anwendung auf einem grossen Monitor wie auf einem kleinen Smartphone funktionieren.

FTP-Zugang

So gelangt die Seite auf den Server

FTP (File Transfer Protokoll) wird genutzt, um Daten auf einen Server zu laden. In diesem Kontext, um die Code-Files der Website auf den Server des Hosters zu laden. Den FTP-Login Daten erhalten Sie jeweils vom Hoster. Wenn die Files einmal auf dem Server sind und Sie mit einem CMS (zum Beispiel WordPress) arbeiten, werden diese vorerst aber nicht mehr benötig. Dennoch sollten diese unbedingt gut aufbewahrt werden.

Mehrsprachige Webseite

Eine oder mehrere Sprachen

Besonders in der Schweiz ist eine mehrsprachige Webseite ein wichtiges Thema. Auch wenn es banal erscheint, ist die Mehrsprachigkeit nicht mit einem Knopfdruck erledigt. Die Seiten und Inhalte müssen dupliziert und von Hand in der neuen Sprache abgefüllt werden. Das heisst auch, dass es von Vorteil ist dies erst zu machen, wenn die erste Sprache fertig ist. Wir arbeiten hier mit dem WPML-Plugin für WordPress.